Citizens living near to the Nanjing Yangtze River Bridge on the north banks of the River have a reason to be joyful. They are now just one step from having access to the Nanjing Metro on their door step, as the extension to line S8 commences trials.
居住在南京长江大桥北岸附近的市民有理由感到高兴。随着S8线延伸线开始试运行,他们距离家门口的南京地铁仅一步之遥。
Today, 23 June, is the date given by Nanjing Metro for those trial runs to begin, from when it will take 3 months to satisfy all the various requirements before the extension may carry fare-paying passengers.
今天6月23日,是南京地铁给出的试运行日期,从那时起,需要3个月的时间满足各种要求,才能承载付费乘客。
During the trials, Nanjing Metro will repeatedly verify, adjust and improve the availability, safety and reliability of various technical parameters, equipment systems and functions of train operation, by simulating a real-world operating environment. The tests also include exercising emergency response ability, reports Nanjing Daily.
试验期间,南京地铁将通过模拟真实运行环境,反复验证、调整和提高列车运行的各项技术参数、设备系统和功能的可用性、安全性和可靠性。据《南京日报》报道,此次测试还包括演习应急反应能力。
Then a little later, Metro staff get what is perhaps the most-envied part of their job; riding the new line for free pretending to be passengers. In this way, they are able to provide valuable feedback so as to optimise the passenger experience.
过了一会儿,地铁工作人员得到了他们工作中最令人羡慕的部分:假装乘客免费乘坐新线路。通过这种方式,他们能够提供有价值的反馈,从而优化乘客体验。
It’s been a very long time coming for the residents of Jiangbei. In fact, this correspondent used to live in the area near to what will be one of the extension’s stations and can testify that the excited talk of a metro line coming started well over a decade ago.
对于江北的居民来说,这是一个很长的时间。事实上,这位记者曾经住在将要扩建的车站之一附近的地区,并且可以证明,有关地铁线路即将建成的激动人心的讨论早在十多年前就开始了。
It may only be 2.1 kilometres long, but the Line S8 extension will make all the difference in the world for a lot of people in the area. For not only will they have access to the Metro, it will only be three or four stations up the line to Taifeng Lu, where they may transfer to Line 3 for a trip into the city centre.
它可能只有 2.1 公里长,但 S8 线延长线将为该地区的许多人带来巨大的改变。因为他们不仅可以乘坐地铁,而且只需三四个站即可到达泰丰路,在那里他们可以换乘 3 号线前往市中心。
The Line S8 extension starts at Taishan Xincun Station, the existing terminus, and proceeds south under Daqiao Bei Lu. Line S8 in the process receives two new stations, namely Maofangchang and Yangtze River Bridge North.
S8线延伸线起于现有终点站台山新村站,向南至大桥北路下。 S8线在此过程中新增两个车站,即猫坊场站和长江大桥北站。
The Yangtze River Bridge North Station shall also be a transfer point in the future, bringing Line S8 together with Line 11.
长江大桥北站未来也将作为换乘点,将S8号线与11号线合并。
Nanjing Metro Line S8 was the fifth metro line opened in our city and the first north of the Yangtze River. It was officially put into operation on 1 August, 2014, in time to service the sailing events for that year’s Youth Olympics which were held at Jinniu Lake in Luhe District.
南京地铁S8号线是我市开通的第五条、长江以北第一条地铁线路。 2014年8月1日正式投入运营,及时服务于六合区金牛湖举办的当年青奥会帆船比赛。
The Nanjinger is projecting an opening date of 1 October, National Day, for the Line S8 extension, together with the northern extension to Metro Line 1, which this publication reported on 8 June.
《南京人》预计 S8 线延长线以及地铁 1 号线北延线将于 10 月 1 日国庆节开通,本刊于 6 月 8 日报道了这一消息。







