Nantong to become 6th City in Jiangsu with a Metro, Tomorrow!

spot_img
spot_img

Most Popular

spot_img

Nantong in our very own Jiangsu Province will tomorrow enrol in the club of cities in the Province with a metro system and at least one line therein. It shall join five others, including Nanjing of course, in bringing increased mobility to the local population.

Nantong Rail Transit (南通轨道交通), as it is called locally, shall commence operations of Nantong Metro Line 1 tomorrow, 10 November.

南通轨道交通(当地称南通轨道交通)将于明天(11 月 10 日)开始运营南通地铁 1 号线。

Just 1 month shy of 5 years of construction, Nantong’s Metro Line 1 runs through the city’s Tongzhou District, Chongchuan District, Nantong Economic and Technological Development Area and Nantong West Station. The Line’s two termini are at Zhenxing Lu and Pingchao.

距离建设5年仅剩1个月,南通地铁1号线贯通通州区、崇川区、南通经济技术开发区、南通西站。该线的两个终点站分别为振兴路和平潮站。

With a total of 28 stations and underground for its entirety, the line has a total length of 39.182 kilometres, reports Modern Express.

据《现代快报》报道,该线路全长 39.182 公里,共有 28 个车站和地下车站。

Operating hours for the Nantong Metro Line 1 are from 06:00 to 22:00 daily, with trains running at a maximum speed of 80 kilometres per hour at a minimum interval of 6 minutes and 30 seconds.

南通地铁一号线运营时间为每日06:00至22:00,列车最高运行速度为每小时80公里,最小发车间隔为6分30秒。

According to the masterplan approved by the National Development and Reform Commission in 2014, Nantong Rail Transit shall in the long-term realise eight lines. Next up, Line 2, scheduled to open next March.

根据国家发改委2014年批准的总体规划,南通轨道交通远期将实现8条线路。接下来是 2 号线,计划于明年 3 月开通。

Ronald Paredes is a Venezuelan artist based in Nantong. Talking with The Nanjinger earlier today, Paredes said, “Coincidentally, last night I went for a long drive and I noticed the Metro connects the new area (where I live) with the centre, which means easy and fast access to places we honestly never go because we don’t want to drive there”.

罗纳德·帕雷德斯 (Ronald Paredes) 是一位居住在南通的委内瑞拉艺术家。今天早些时候,帕雷德斯在接受《南京人》采访时表示,“巧合的是,昨晚我开车走了很长一段路,我注意到地铁将新区(我住的地方)与市中心连接起来,这意味着可以轻松快捷地前往我们从未去过的地方,因为我们不想开车去那里”。

Elsewhere, among the 13 cities of Jiangsu, Nanjing Metro Line 1 was first to enter operation, back in 2005. Suzhou and Wuxi were next in line, opening their first lines in 2012 and 2014, respectively. Lastly, Changzhou and Xuzhou became cities with a metro system in 2019. 

其他方面,在江苏13个城市中,南京地铁1号线于2005年率先投入运营。苏州和无锡紧随其后,分别于2012年和2014年开通首条线路。最后,常州和徐州于2019年成为拥有地铁系统的城市。

The city of Zhenjiang, however, throws a spanner in the logic a bit, being connected to the Nanjing Metro via Line S6 as the first intercity metro line in Jiangsu.

然而,镇江市却在逻辑上稍稍出了点问题,它通过S6号线与南京地铁相连,成为江苏第一条城际地铁线路。

Nantong, located at the estuary of the Yangtze River, facing Shanghai and southern Jiangsu across the River, is the only city with a GDP of over ¥1 trillion north of the Yangtze River in Jiangsu Province.

南通地处长江入海口,与上海、苏南隔江相望,是江苏省长江以北唯一GDP超万亿元的城市。

Magazine Features

OUTRAGEOUS!