A former student of Nanjing International School (NIS) has been selected as one of 25 finalists, out of over 300,000 entries, to a world-wide competition that has been seeking out the best videos made about China by foreigners.
南京国际学校(NIS)的一名前学生在30多万份参赛作品中被选为25名决赛选手之一,参加一项全球比赛,该比赛一直在寻找外国人制作的关于中国的最佳视频。
Launched late last year, entries to the competition “Foreigners on China” have poured in from all over the world, no doubt partially spurred on by considerable prize money, but also by the weight of visitor numbers to China of late, the availability of cheap and accessible video-making technology and the sheer magical cinematic potential of the Middle Kingdom.
去年年底启动的“中国外国人”比赛的参赛作品从世界各地涌入,毫无疑问,部分原因是可观的奖金,但也受到最近中国游客人数的重量、廉价和可获得的视频制作技术的可用性以及中王国纯粹的神奇电影潜力。
The competition has the aim of encouraging people from around the world who are interested in China to share their unique perspectives about China and tell their stories, including thoughts on modern China, its people and society.
比赛的目的是鼓励世界各地对中国感兴趣的人分享他们对中国的独特观点,并讲述他们的故事,包括对现代中国、其人民和社会的想法。
rika Felton was Class of 2016 at NIS, and is now in her third and final year at the Australian Film Television and Radio School in Sydney, one of the top film schools in the world.
Rika Felton是NIS的2016级学生,现在是悉尼澳大利亚电影电视和广播学校的第三年,也是最后一年,这是世界顶级电影学校之一。
Felton’s video “This is Nanjing” is a romantic reflection of her life in Nanjing as a soon-to-graduate, international high schooler, and as someone who later returned to ponder over their third-culture, childhood home.
Felton的视频《这就是南京》浪漫地反映了她在南京的生活,作为一个即将毕业的国际高中生,以及作为一个后来回来思考他们第三文化的童年家园的人。
The video is available on YouTube, while the slightly modified competition-entry version, including English and Chinese subtitles, can be watched below and be accessed via China’s “Watermelon Eaters” APP, that has been utilised to solicit votes from the general public as part of the judging process.
该视频可在YouTube上观看,而略经修改的参赛版本,包括英文和中文字幕,可以在下面观看,并通过中国的“西瓜吃者”应用程序访问,该应用程序已被用于征求公众投票,作为评判过程的一部分。
Middle School & Upper School Drama Teacher at NIS, Annie Philip, told The Nanjinger, “Erika was an outstanding student. She was passionate about the Arts and, as well as playing lead roles in all our productions, she directed plays and helped organise our extra-curricular Drama Programme. It was a privilege to teach her and I’m delighted that she is being acknowledged for her talents and skills in film making”.
NIS的初中和高中戏剧老师Annie Philip告诉《南京人》:「Erika是一位出色的学生。 她对艺术充满热情,除了在我们所有的作品中担任主角外,她还执导戏剧并帮助组织我们的课外戏剧节目。 能教她是我的荣幸,我很高兴她在电影制作方面的才能和技能得到了认可。”
At this stage, Felton has won US$800 in prize money, as well as travel, accommodation and meals to the competition finals to be held in Beijing from 16-20, June.
在这个阶段,Felton赢得了800美元的奖金,以及6月16日至20日在北京举行的比赛决赛的旅行、住宿和餐食。
As she prepares to head to the competition finals, Felton spoke with The Nanjinger, saying, “Being a finalist is genuinely insane, I made the film after returning home and realising I finally had something to say from a different perspective. It going from YouTube to being a finalist in this competition is something I’m still shocked by, but so incredibly honoured”.
当她准备进入决赛时,Felton与The 南京er交谈,她说:“作为决赛选手真的很疯狂,我回家后拍了这部电影,意识到我终于有话要从不同的角度说。 从YouTube到成为本次比赛的决赛选手,这仍然让我感到震惊,但非常荣幸。”
Suppose Felton pulls it off to go on to win the overall competition? “If I win, I’d love to use the money to help put towards the micro-budget feature film I’m in the process of creating!”
假设Felton成功了,继续赢得整个比赛? “如果我赢了,我很想用这笔钱来帮助制作我正在制作的微预算故事片!”







